Thứ Ba, 16 tháng 1, 2018

Gia đình cầu nguyện hằng ngày - Ngày 1 tháng Chạp


NGÀY THỨ NHẤT
Sáng.
Lạy Chúa là Cha chúng con, Chúa đã dựng nên ánh sáng để xua đuổi sự tối tăm. Chúng con tạ ơn Chúa đã cho chúng con thức giấc để được thấy ánh sáng của ngày mới này. Xin Chúa ban phúc lành cho chúng con, để chúng con không phung phí thời giờ, không làm hoen ố phút nào, không bỏ qua những dịp thuận tiện, không thiếu sót các bổn phận. Xin Chúa giúp chúng con thắng vượt mọi cám dỗ, luôn sống an hòa với mình, với anh em đồng bào, và với Chúa. Chúng con xin Chúa vì lòng Chúa thương yêu. Amen.
Chiều.
Lạy Chúa là Cha chúng con, chúng con tạ ơn Chúa đã cho chúng con vui sống ngày hôm nay.
Chúng con tạ ơn Chúa vì:
·        Chúng con đã được thấy những sự đẹp đẽ, chúng con đã được nghe những lời chân lý của Chúa,
·        Chúng con đã lãnh nhận được những sự tử tế,
·        Chúng con đã làm được những điều tốt lành,
·        Chúng con đã vượt qua được những thử thách, nhờ ơn phúc của Chúa.
Chúng con cũng xin Chúa tha thứ:
·        Vì những gì đã bị làm hư hỏng hôm nay,
·        Vì những lời nói mà bây giờ chúng con ước ao rằng chúng con đã không khi nào nói,
·        Vì những hành động mà bây giờ chúng con ước ao rằng chúng con không khi nào làm,
·        Vì những điều chúng con hổ thẹn khi nhớ lại
Xin Chúa tha thứ tất cả cho chúng con.
Lạy Chúa là Đấng hằng hữu, Chúa đã ban cho chúng con ban ngày để làm việc và ban đêm để nghỉ ngơi. Xin Chúa cho chúng con được một giấc ngủ yên lành đêm nay, và sáng mai chúng con thức giấc với sinh lực dồi dào để phụng sự Chúa và anh em đồng loại được tốt đẹp hơn.
Chúng con xin Chúa, nhờ Đức Ki-tô Chúa chúng con. Amen.

FIRST DAY
In the Morning
O God, our Father, who ever makest the light to shine out of the darkness, we thank Thee for waking us to see the light of this new day. Grant unto us to waste none of its hours; to soil none of its moments; to neglect none of its opportunities ; to fail in none of its duties. And bring us to the evening time undefeated by any temptation, at peace with ourselves, at peace with our fellow-men, and at peace with Thee. This we ask for Thy love's sake. AMEN.
In the Evening
O God, our Father, we thank Thee for this day which is passing from us now.
o   For any glimpse of beauty we have seen;
o   For any echo of Thy truth that we have heard ;
o   For any kindness that we have received ;
o   For any good that we have been enabled to do ;
o   And for any temptation which Thou didst give us grace to overcome :
We thank Thee, O God.
We ask Thy forgiveness:
o   For anything which has spoiled and marred this day.
o   For any word which now we wish that we had never spoken ;
o   For any deed which now we wish that we had never done;
o   For everything which makes us ashamed when we remember it ;
Forgive us, O God.
Eternal God, who givest us the day for work and the night for rest, grant unto us, as we go to rest, a good night's sleep ; and wake us refreshed on the morrow, better able to serve Thee and to serve our fellow-men. This we ask, through Jesus Christ our Lord. AMEN. 
"A BOOK OF EVERYDAY PRAYERS" by William Barclay




Share:

0 nhận xét:

Đăng nhận xét