WITH JESUS
IN THE MORNING
Heavenly Father, source of all
holiness, on this Solemnity of All Saints, I begin by thanking you for the call
to holiness and the examples of so many men and women who were the presence of
your action in the world. Grant me the grace to be present in every moment,
available to do your will in all things. I offer this day for the intentions
that Pope Francis entrusts this month to the Pope’s Worldwide Prayer Network. Glory to the Father…
CÙNG CHÚA
GIÊSU BUỔI SÁNG
Lạy Cha là nguồn mạch thánh thiện,
trong ngày Lễ Các Thánh hôm nay, con khởi đầu ngày mới bằng lời cảm tạ ơn gọi
nên thánh Cha dành cho con và gương các thánh nam nữ là những người đại diện
cho ý muốn của Cha nơi trần thế. Xin tuôn đổ ân sủng xuống trên con để trong mọi
khoảnh khắc, mỗi việc làm con đều sẵn sàng thực hiện thánh ý Cha. Con xin dâng
ngày hôm nay để cầu nguyện cho ý chỉ của Đức Giáo Hoàng Phanxicô đã ủy thác cho
Mạng Lưới Cầu nguyện Toàn Cầu của Ngài trong tháng này. Sáng danh Đức Chúa Cha….
— ∞
+ ∞ —
WITH JESUS
IN THE AFTERNOON
“Blessed are you when men revile
you and persecute you and utter all kinds of evil against you falsely on my
account.” (Matthew 5:11). When we are united to Christ, we don’t fear the
slander, we don’t allow ourselves to be affected by gossip and we learn to bear
the wrongs that are directed to us unjustly. The truth will always prevail and
the righteousness of God is upon all the injustices of the world. Let our
hearts be anchored in the Lord, and let his strength be against all evil. Let
us trust his grace and protection.
CÙNG CHÚA
GIÊSU BUỔI CHIỀU
“Phúc cho anh em khi vì Thầy mà bị
người ta sỉ vả, bách hại và vu khống đủ điều xấu xa.” (Mt 5,11) Khi chúng ta
nên một với Chúa Kitô, đừng sợ bị vu khống, cũng đừng cho phép bản thân bị ảnh
hưởng bởi những lời đồn đại, và hãy học cách đón nhận khi bị đổ lỗi một cách
oan uổng. Sự thật sẽ luôn luôn chiến thắng và sự công bình của Thiên Chúa thì
vượt thắng hết thảy những bất công trên thế giới. Hãy để lòng chúng ta được
nương tựa vào Chúa và để sức mạnh của Ngài đánh bại tất cả sự dữ. Hãy tin tưởng
vào ân sủng và sự che chở của Người.
— ∞
+ ∞ —
WITH JESUS
IN THE NIGHT
I pause at the end of the day. I am
grateful for all the people, places, and moments of today. How did I interact
with others? Was I charitable in my actions? Heal my heart, Lord, and help me
to draw closer to you in everything that I say or do. Our_Father, Who art in heaven…
CÙNG CHÚA
GIÊSU BUỔI TỐI
Con xin dừng lại đôi chút trong
giây phút cuối ngày, con vô cùng biết ơn về những người con gặp gỡ, những nơi
và những khoảnh khắc trong ngày hôm nay. Con đã dung hòa với người khác như thế
nào? Con có bao dung trong mỗi việc làm chưa? Lạy Cha, xin chữa lành trái tim
con và giúp con tiến đến gần Chúa hơn trong mỗi lời nói việc làm. Lạy Cha chúng con ở trên trời….
Biên dịch:
Nhóm Bạn Đường Linh Thao.
Dongten.net
0 nhận xét:
Đăng nhận xét