LỜI
CHÚA: Lc 10, 13-16
“Khốn cho ngươi, hỡi
Kho-ra-din! Khốn cho ngươi, hỡi Bết-xai-đa! Vì nếu các phép lạ đã làm nơi các
ngươi mà được làm tại Tia và Xi-đôn, thì từ lâu họ đã mặc áo vải thô, ngồi trên
tro tỏ lòng sám hối rồi.14 Vì thế, trong cuộc Phán Xét, Tia và Xi-đôn sẽ được xử
khoan hồng hơn các ngươi.15 Còn ngươi nữa, hỡi Ca-phác-na-um, ngươi tưởng sẽ được
nâng lên đến tận trời ư? Không, ngươi sẽ phải nhào xuống tận âm phủ! 16“Ai nghe
anh em là nghe Thầy; và ai khước từ anh em là khước từ Thầy; mà ai khước từ Thầy
là khước từ Đấng đã sai Thầy.”
SUY
NIỆM:
Tin Mừng hôm nay kể lại
một kinh nghiệm không vui của Đức Giêsu, Kinh nghiệm của một người tận tụy với
công việc tông đồ nhưng sau thời gian dài chờ đợi, kết quả lại không như ý.
Đức Giêsu là người
vùng Galilê, hẳn Ngài yêu vùng đất này. Ngài thường lui tới những thành phố
quanh Hồ Galilê. Khoradin, Bếtsaiđa, Caphácnaum nằm trong số đó. Ngài đã rao giảng
nhiều về sám hối (7, 36-50; 13, 1-5; 19, 1-10), và Ngài cũng làm bao phép lạ
kèm theo để gọi mời hoán cải. Có thể nhiều người bị đánh động khi nghe lời Ngài
giảng và bị thu hút bởi các phép lạ Ngài làm. Nhưng đối với Đức Giêsu, như thế
vẫn chưa đủ. Tất cả vẫn chỉ là hời hợt của cảm xúc bên ngoài. Điều Ngài đòi hỏi
là biến đổi tận căn bên trong cuộc sống.
“Khốn cho ngươi, hỡi
Khoradin! Khốn cho ngươi, hỡi Bếtsaiđa! Đức Giêsu đau đớn thốt lên như thế khi
phải so sánh hai thành phố trên với hai thành phố dân ngoại tội lỗi là Tia và
Xiđôn (Is 23; Ed 26-28). Hai thành phố ở Galilê chẳng đổi gì mấy dù đã biết
Ngài từ lâu. Dân ở đây sẽ bị xét xử nghiêm khắc hơn trong cuộc phán xét. Thành
phố Caphácnaum cũng chẳng khá hơn, dù đây là nơi Đức Giêsu hay lui tới để phục
vụ (Lc 4, 23. 31-37 ; 7,10). Ngài đặt thẳng câu hỏi với thành phố này về tương
lai của nó (c. 15). Đừng mong được nâng đến tận trời, nhưng sẽ bị xuống tận âm
phủ !
Đức Giêsu có kinh nghiệm
về thất bại trong việc tông đồ. Ngài cũng nhắc các môn đệ về chuyện đó (Lc 10,
10-12). Không được tiếp đón, bị từ khước, không được người ta nghe (c.16), thậm
chí có khi bị bách hại, bị vu khống, bị giết chết. Đó là những điều người môn đệ
tín trung vẫn thường gặp, vì Thầy của họ đã trải qua và vượt qua.
Trong bài Tin Mừng hôm
nay Đức Giêsu nói chuyện với các thành phố, những nơi thân quen, đã mang dấu
chân Ngài. Ngài lấy làm tiếc vì những gì Ngài làm chưa thấm vào bề sâu, chưa tạo
ra được những thay đổi nơi lòng thành phố. Một sám hối thật sự không phải chỉ
là một sám hối cá nhân, nhưng là sám hối nơi sinh hoạt của cả một thành phố. Nếu
hôm nay Ngài đến với thành phố của chúng ta Ngài sẽ nói gì? Ngài có chỗ không ở
mọi nơi người Kitô hữu đang sống, đang làm việc, đang học hành, đang vui chơi,
đang cầu nguyện? Sám hối là trả lại chỗ cho Ngài trong mỗi góc phố vắng, là giữ
cho thành phố xanh-sạch-đẹp theo nghĩa thiêng liêng nhất. Ước gì chúng ta biết
xây dựng quanh ta những khoảng không gian tràn ngập sự hiện diện của Giêsu.
LỜI
NGUYỆN:
Lạy Chúa Giêsu, việc
tông đồ của con phải là việc tông đồ diễn tả lòng tốt. để khi thấy con, người
ta phải nói: “vì anh này tốt quá, nên đạo của anh phải là đạo tốt.” Và nếu có
ai hỏi con tại sao con lại hiền lành và tốt như thế, con sẽ trả lời vì con là
tôi tớ của một đấng tốt hơn con nhiều. “ Mong sao bạn biết được Chủ Giêsu của
tôi tốt biết bao !” Con muốn sống thật tốt, để người ta có thể nói: “nếu tôi tớ
mà tốt như vậy, thì Chủ sẽ tốt đến ngần nào ?”
Chân phước Charles
Foucauld.
Lm.
Antôn Nguyễn Cao Siêu, S.J.
Holy
Gospel of Jesus Christ according to Saint Luke 10, 13-16.
Jesus said, «Alas for
you Chorazin! Alas for you Bethsaida! So many miracles have been worked in you!
If the same miracles had been performed in Tyre and Sidon, they would already
be sitting in ashes and wearing the sackcloth of repentance. Surely for Tyre
and Sidon it will be better than for you on the Judgment Day. And what of you,
city of Capernaum? Will you be lifted up to heaven? You will be thrown down to
the place of the dead. Whoever listens to you listens to me, and whoever
rejects you rejects me; and he who rejects me, rejects the one who sent me».
«Whoever listens to you listens to me»
Fr. Jordi SOTORRA i Garriga
(Sabadell, Barcelona, Spain)
(Sabadell, Barcelona, Spain)
Today, we contemplate
Jesus addressing his speech to some towns of Galilee where He had preached and
carried out the works by his Father, and that had been the cause of his
preoccupation. Nowhere had He preached and made miracles as He did in Chorazin,
Bethsaida and Capernaum. The sowing had been plentiful, but the harvest had
been meager. Not even Jesus could persuade them...! What a mystery human
freedom is! We can say “no” to God... The evangelic message is not imposed upon
us by force: it is offered to me but I can refuse it; I can accept it or reject
it. Our Lord's respect for my freedom is total. What a responsibility for me!
Jesus' language: «Alas
for you Chorazin! Alas for you Bethsaida!» (Lk 10:13) when his apostolic
mission was over, is more indicative of suffering than of condemnation. The
nearness of the Kingdom of God was not a call for penance and conversion for
those towns. Jesus recognizes that Tyre and Sidon would have taken more advantage
of all the grace granted to the Galilees.
But Jesus' frustration
is even bigger when He refers to Capernaum. «Will you be lifted up to heaven?
You will be thrown down to the place of the dead» (Lk 10:15). It was there
where Peter had his home and Jesus had centered his preaching. Once again, we
can detect in these words a feeling of sadness rather than a threat. We could,
just as well, say the same out of many cities and persons of our time. They
believe they are being lifted, but in fact, they are being thrown down.
«Whoever listens to
you listens to me» (Lk 10:16). These words ending today's Gospel are a call to
conversion and are bearers of hope. If we listen to Jesus' voice, we still have
time. Conversion happens when love banishes selfishness from our life, which is
a permanent unfinished task. St. Maximus will tell us: «Nothing is more
pleasant and loved by God, than men convert to him with sincere contrition».
Evangeli.net
0 nhận xét:
Đăng nhận xét