LỜI
CHÚA: Lc 10, 1-12
Sau đó, Chúa chỉ định
bảy mươi hai người khác, và sai các ông cứ từng hai người một đi trước, vào tất
cả các thành, các nơi mà chính Người sẽ đến.2 Người bảo các ông: 3 Anh em hãy
ra đi. Này Thầy sai anh em đi như chiên con đi vào giữa bầy sói.4 Đừng mang theo
túi tiền, bao bị, giày dép. Cũng đừng chào hỏi ai dọc đường.5 Vào bất cứ nhà
nào, trước tiên hãy nói: “Bình an cho nhà này! “6 Nếu ở đó, có ai đáng hưởng
bình an, thì bình an của anh em sẽ ở lại với người ấy; bằng không thì bình an
đó sẽ trở lại với anh em.7 Hãy ở lại nhà ấy, và người ta cho ăn uống thức gì,
thì anh em dùng thức đó, vì làm thợ thì đáng được trả công. Đừng đi hết nhà nọ
đến nhà kia.8 Vào bất cứ thành nào mà được người ta tiếp đón, thì cứ ăn những
gì người ta dọn cho anh em.9 Hãy chữa những người đau yếu trong thành, và nói với
họ: “Triều Đại Thiên Chúa đã đến gần các ông.”10 Nhưng vào bất cứ thành nào mà
người ta không tiếp đón, thì anh em ra các quảng trường mà nói:11 “Ngay cả bụi
trong thành các ông dính chân chúng tôi, chúng tôi cũng xin giũ trả lại các
ông. Tuy nhiên các ông phải biết điều này: Triều Đại Thiên Chúa đã đến gần.”12
Thầy nói cho anh em hay: trong ngày ấy, thành Xơ-đôm còn được xử khoan hồng hơn
thành đó.”
SUY
NIỆM:
Đức Giêsu sai các môn
đệ của mình đi trước, từng hai người một, vào mọi thành phố và mọi nơi Ngài sẽ
đến. Sứ mạng dọn đường này không dễ chút nào. Đức Giêsu biết rõ những hiểm nguy
và chống đối đang chờ đợi họ. “Thầy sai anh em đi như chiên con vào giữa bầy
sói.” (c. 3). Chiên con trở nên hình ảnh của người môn đệ, yếu đuối, không có
khả năng chống cự khi gặp sự tấn công hung hãn. Chính Đức Giêsu cũng là Chiên
Con được Thiên Chúa sai đi. Chính Ngài cũng “như chiên bị đem đi làm thịt, như
cừu câm nín khi bị xén lông, Người chẳng hề mở miệng” (Is 53, 7). Người môn đệ
được sai vào thế giới mãi mãi thấy mình mong manh, trước thế lực tưởng như
không thể thắng nổi của sự dữ.
Nhưng người môn đệ lại
không được trang bị nhiều: không túi tiền, không bao bị, không giầy dép, dù đó
là những điều bình thường thiết yếu cho một cuộc hành trình. Chính vì thế họ buộc
lòng phải cậy dựa vào người khác. Mà không phải ai cũng có lòng, ai cũng vui vẻ
đón nhận. Như thế là chấp nhận liên tục bấp bênh, liên tục cậy dựa vào sự quan
phòng của Thiên Chúa.
Nhà của các tín hữu là
nơi hoạt động của người môn đệ. Căn nhà là nơi các môn đệ được trú ngụ, được
chia sẻ bữa ăn. Họ sống gần gũi như người trong nhà, như người thợ làm việc. Nếp
sống giản dị và siêu thoát của họ phải được bày tỏ qua việc chấp nhận mọi đồ ăn
thức uống người ta dọn cho (cc. 7-8), cũng như việc không đi tìm một căn nhà
khác tiện nghi hơn (c. 7). Ngoài ra các thành phố cũng là điểm đến của họ (cc.
8-12). Nhưng dù là vào một căn nhà hay vào một thành phố (cc. 5. 8), thái độ của
người môn đệ đều rất tích cực và thân thiện. Họ chúc bình an, chữa bệnh, loan
báo Nước Thiên Chúa đã đến gần. Họ cũng khiêm tốn chấp nhận bị từ chối, khi ơn
bình an không được đón nhận, lời loan báo không được lắng nghe.
Những lời dặn dò của Đức
Giêsu ngày xưa, bây giờ vẫn còn giá trị. Chúng ta vẫn tiếp tục được sai vào các
thành phố hôm nay. Có biết bao người cần được chữa lành về thân xác, tinh thần,
với những thứ bệnh mới của thời đại được coi là văn minh. Có bao người cần được
nghe một lời đem lại cho đời họ chút hy vọng. Được sai vào thành phố thế kỷ 21
để rao giảng, thật là một thách đố. Làm sao ta có can đảm nói về Nước Trời cho
những người vô tín, và những người bị cuốn vào cơn lốc của vật chất và khoái lạc
? Làm sao nói về Đấng Vô Hình khi nhiều người chỉ tin vào cái hữu hình ? Người
môn đệ hôm nay vẫn phải lại gần con người để chia sẻ cuộc sống, như xưa các môn
đệ xưa đã sống chung, ăn chung, và làm việc như một người thợ để phục vụ. Giáo
Hội vẫn cần xin nhiều thợ hiền lành và can đảm để đến với thế giới.
CẦU
NGUYỆN:
Lạy Chúa Giêsu thương
mến, xin ban cho chúng con tỏa lan hương thơm của Chúa đến mọi nơi chúng con
đi. Xin Chúa hãy tràn ngập tâm hồn chúng con bằng Thần Khí và sức sống của
Chúa.
Xin Chúa hãy xâm chiếm
toàn thân chúng con để chúng con chiếu tỏa sức sống Chúa.
Xin Chúa hãy chiếu
sáng qua chúng con, để những người chúng con tiếp xúc cảm nhận được Chúa đang
hiện diện nơi chúng con.
Xin cho chúng con biết
rao giảng về Chúa, không phải bằng lời nói suông, nhưng bằng cuộc sống chứng
tá, và bằng trái tim tràn đầy tình yêu của Chúa.
(Mẹ Têrêxa Calcutta)
Lm.
Antôn Nguyễn Cao Siêu, S.J.
Holy
Gospel of Jesus Christ according to Saint Luke 10, 1-12.
The Lord appointed
seventy-two other disciples and sent them two by two ahead of him to every town
and place, where he himself was to go. And He said to them, «The harvest is
rich, but the workers are few. So you must ask the Lord of the harvest to send
workers to his harvest. Courage! I am sending you like lambs among wolves. Set
off without purse or bag or sandals; and do not stop at the homes of those you
know. »
Whatever house you
enter, first bless them saying: ‘Peace to this house’. If a friend of peace
lives there, the peace shall rest upon that person. But if not, the blessing
will return to you. Stay in that house eating and drinking at their table, for
the worker deserves to be paid. Do not move from house to house.
»When they welcome you
in any town, eat what they offer you. Heal the sick who are there and say to
them: ‘The kingdom of God has drawn near to you’. But in any town where you are
not welcome, go to the marketplace and proclaim: ‘Even the dust of your town
that clings to our feet, we wipe off and leave with you. But know and be sure
that the kingdom of God had come to you’. I tell you that on the Judgment Day
it will be better for Sodom than for this town».
«Ask the Lord of the harvest to send workers to his harvest»
Fr. Ignasi NAVARRI i Benet
(La Seu d'Urgell, Lleida, Spain)
(La Seu d'Urgell, Lleida, Spain)
Today, Jesus speaks to
us of his apostolic mission. Though «He appointed seventy-two other disciples
and sent them» (Lk 10:1), the Gospel's proclamation is a task that «cannot be
delegated to a few “specialists”» (John Paul II): we have all been called and
we all have got to feel responsible. Each one from his own place and condition.
The day of our Baptism we were told: «You are Priest, Prophet and King and you
will receive eternal life». Today, more than ever before, our world needs the
testimony of the Christ's followers.
«The harvest is rich,
but the workers are few» (Lk 10:2): this positive interpretation of the mission
is interesting. The text does not say, «there is a lot to sow and a few
workers». Maybe today, we might have to speak like that, in view of the great
ignorance of our society about Jesus Christ and his Church. A hopeful glance at
the mission may engender optimism and illusion. Let us not be discouraged by
pessimism or despair.
To start with, the
mission waiting for us is, at the same time, exciting and difficult. Our
mission neither can nor must pretend to force adhesion to the announcement of
the Truth and of Life, but simply to hint a free attachment. Our Pope reminds
us that the ideas are to be proposed not imposed.
«Set off without purse
or bag or sandals...» (Lk 10:4): the only missionary's strength must be Christ.
And, so that Christ may fill his life, the evangelizer must disembarrass of
whatever is not Christ. Evangelic poverty is the great requisite and, at the
same time, the most believable testimony the Apostle may offer while only this
unselfishness can make us free.
The missionary
announces peace. He is a bearer of peace because Christ, is the “Prince of
Peace”. This is why, «whatever house you enter, first bless them saying: ‘Peace
to this house’. If a friend of peace lives there, the peace shall rest upon
that person. But if not, the blessing will return to you» (Lk 10:5-6). Our
world, our families, our personal ego, they all need Peace. This is why our
mission is so urgent and exciting.
Evangeli.net
0 nhận xét:
Đăng nhận xét