WITH JESUS
IN THE MORNING
Heavenly Father, thank you Lord for
the many gifts you have given me. Grant that I may forgive those who have
wronged me in any way, seeking to build bridges with people and not setting up
more walls to separate myself from them. I offer my day, for the intention of
Pope Francis, that social networks may work towards that inclusiveness which
respects others for their differences. Glory
to…
CÙNG CHÚA
GIÊSU BUỔI SÁNG
Lạy Cha trên trời, con tạ ơn Cha vì
muôn vàn hồng ân Cha đã ban cho con. Xin Cha ban ơn để con biết tha thứ cho những
người đã đối xử bất công với con, giúp con nỗ lực xây dựng cầu nối hòa bình với
mọi người thay vì dựng nên những bức tường cô lập chính bản thân con với họ.
Con xin dâng ngày sống hôm nay lên Cha để hiệp thông cùng với ý nguyện của Đức
Giáo Hoàng trong tháng này, xin cho các trang mạng xã hội dành ưu tiên cho tình
liên đới và việc học biết tôn trọng sự khác biệt với người khác. Sáng danh Đức Chúa Cha …
— ∞ + ∞ —
WITH JESUS
IN THE AFTERNOON
“In praying, do not babble like the
pagans, who think that they will be heard because of their many words.”
(Matthew 6:7) God is a loving Father and knows exactly what I need. May I
present my prayers with heartfelt words and intentions, because the best thing
I can offer to the Lord is my heart. When he sees this movement of the heart,
he will respond generously to my request.
CÙNG CHÚA
GIÊSU BUỔI CHIỀU
“Khi cầu nguyện, anh em đừng lải nhải
như dân ngoại; họ nghĩ rằng: cứ nói nhiều là được nhận lời.” (Mt 6,7) Thiên
Chúa là Người Cha luôn yêu thương và biết rõ chúng ta cần gì. Ước chi hôm nay
con biết cầu nguyện với những lời lẽ và ý hướng chân thành, vì điều tốt đẹp nhất
mà con có thể dâng lên Chúa là trái tim của con. Khi Ngài nhìn thấy được chuyển
biến nội tâm này trong con, Ngài sẽ rộng rãi nhận lời con kêu xin.
— ∞ + ∞ —
WITH JESUS
IN THE NIGHT
At the end of this day, I thank
you, Lord, for any suffering I endured. Suffering is a school that can teach me
how to grow. Teach me, Lord, how not to hurt others and forgive them. Forgive
me, Lord, for any wrongdoing that I committed this day. Tomorrow, grant that I
may follow in the footsteps of Jesus and use my suffering as an opportunity to
love more deeply. Our Father…
CÙNG CHÚA
GIÊSU BUỔI TỐI
Vào lúc cuối ngày, con xin dâng lên
Chúa lời tạ ơn vì tất cả những đau khổ con đã trải qua hôm nay. Đau khổ là trường
dạy con trưởng thành. Lạy Chúa, xin dạy cho con cách làm thế nào để không tổn
thương người khác, và biết tha thứ cho họ. Chúa ơi, xin tha thứ cho con vì mọi
lỗi lầm con đã phạm trong ngày hôm nay. Ngày mai, xin Chúa ban ơn giúp con được
bước theo chân Chúa Giêsu và xem đau khổ như cơ hội để trao yêu thương nhiều
hơn. Lạy Cha chúng con ở trên trời…
Biên dịch:
Nhóm Bạn Đường Linh Thao.
Dongten.net
0 nhận xét:
Đăng nhận xét