LỜI
CHÚA: (Mc 3, 20-35)
Người trở về nhà và
đám đông lại kéo đến, thành thử Người và các môn đệ không sao ăn uống được.21
Thân nhân của Người hay tin ấy, liền đi bắt Người, vì họ nói rằng Người đã mất
trí. 22 Còn các kinh sư từ Giê-ru-sa-lem xuống thì lại nói rằng Người bị quỷ
vương Bê-en-dê-bun ám và Người dựa thế quỷ vương mà trừ quỷ.
24 Người liền gọi họ đến,
dùng dụ ngôn mà nói với họ: “Xa-tan làm sao trừ Xa-tan được? Nước nào tự chia rẽ,
nước ấy không thể bền;25 nhà nào tự chia rẽ, nhà ấy không thể vững.26 Vậy
Xa-tan mà chống Xa-tan, Xa-tan mà tự chia rẽ, thì không thể tồn tại, nhưng đã tận
số.27 Không ai vào nhà một người mạnh mà có thể cướp của được, nếu không trói
người mạnh ấy trước đã, rồi mới cướp sạch nhà nó. 28 “Tôi bảo thật anh em: mọi
tội của con cái loài người, kể cả tội nói phạm thượng, và nói phạm thượng nhiều
đến mấy đi nữa, thì cũng còn được tha.29 Nhưng ai nói phạm đến Thánh Thần, thì
chẳng đời nào được tha, mà còn mắc tội muôn đời”.30 Đó là vì họ đã nói “ông ấy
bị thần ô uế ám.”
31 Mẹ và anh em Đức
Giê-su đến, đứng ở ngoài, cho gọi Người ra.32 Lúc ấy, đám đông đang ngồi chung
quanh Người. Có kẻ nói với Người rằng: “Thưa Thầy, có mẹ và anh em chị em Thầy ở
ngoài kia đang tìm Thầy! “33 Nhưng Người đáp lại: “Ai là mẹ tôi? Ai là anh em
tôi? “34 Rồi Người rảo mắt nhìn những kẻ ngồi chung quanh và nói: “Đây là mẹ
tôi, đây là anh em tôi.35 Ai thi hành ý muốn của Thiên Chúa, người ấy là anh em
chị em tôi, là mẹ tôi.”
SUY
NIỆM
Trong những năm tháng
công khai rao giảng, Ðức Giêsu đã gặt hái được thành công từ phiá dân chúng. Nhưng
Ngài cũng phải nếm nhiều khổ đau và thất bại do những hiểu lầm, ghen tương và cố
chấp. Ðức Giêsu, người quân bình hơn cả, lại bị coi là mất trí, khi Ngài xả
thân để lo cho đám người đông đảo. Ngài bị coi là bất bình thường, khi Ngài và
các môn đệ bận bịu, không có giờ ăn. Chính thân quyến của Ngài đã coi Ngài như
thế. Họ chẳng hiểu gì, dù họ tưởng mình biết Ngài rất rõ.
Các kinh sư từ
Giêrusalem xuống để điều tra về Ðức Giêsu. Họ không thể phủ nhận chuyện Ngài có
khả năng trừ quỷ, nhưng họ lại giải thích với cái nhìn đầy ác ý: Ðức Giêsu là
người của quỷ, cậy dựa vào sức mạnh của Xatan. Éo le thay, Ðấng mà thấn ô uế phải
sấp mình dưới chân và tuyên xưng: “Ông là Con Thiên Chúa” (Mc 3,11); Ðấng khiến
quỷ phải kêu la khi xuất ra: “Ông đến tiêu diệt chúng tôi sao? Tôi biết ông là
ai rồi. Ông là Ðấng Thánh của Thiên Chúa” (Mc 1,24); Ðấng trừ quỷ ấy lại bị coi
là người bị quỷ ám. Một người bị quỷ vương Bê-en-dê-bun chiếm đoạt lại đi trừ
những người bị ám bởi các quỷ con ư? Như thế đúng là Xatan lại diệt trừ Xatan, tướng
quỷ cho người ngoài làm hại đàn em của mình!
Ðức Giêsu nói đến thứ
tội mãi mãi không được tha. Không được tha chẳng phải vì Thiên Chúa hẹp hòi, nhưng
vì người ấy không cần đến ơn tha thứ. Khép lại trước sự thật rành rành, hay bóp
méo sự thực, cố chấp ở lại trong sự gian dối với chính bản thân: đó là những
thái độ ta có thể mắc phải.
Quả thực không dễ hiểu
được con người Ðức Giêsu. Hiểu một người ta thân quen cũng là điều khó. Chỉ một
chút ghen tương đủ làm ta hiểu sai. Chỉ một chút tự ái đủ làm ta không thấy điều
ai cũng rõ như ban ngày. Càng trí tuệ và học thức, như các kinh sư, ta càng dễ
bẻ cong chân lý về phía mình, càng dễ biện minh cho thái độ mình đã chọn. Khi
vơi bớt đam mê của cái tôi, ta sẽ dễ nhận ra chân lý quá đơn sơ, gần gũi.
Ðám đông dân chúng ngồi
chung quanh Ðức Giêsu, nghe giảng. Một vòng tròn thân thương như những người
trong nhà. Ðức Giêsu thấy mình gắn bó sâu xa với họ. Ngài không ngại nhận họ là
mẹ, là anh chị em Ngài. Có một thứ tình máu mủ ruột thịt thiêng liêng. Có một mẫu
số chung giữa Ngài và người nghe giảng, đó là thi hành thánh ý Cha trong cuộc sống.
Ðức Maria là Mẹ của Ðức Giêsu hai lần, vì Mẹ đã sinh dưỡng Ngài và suốt đời xin
vâng ý Chúa. Chúng ta tự hỏi mình có bà con gì với Ðức Giêsu không.
CẦU
NGUYỆN
Lạy Thầy Giêsu, Thầy
không gọi chúng con là tôi tớ, Thầy cũng không chỉ coi chúng con là môn đệ. Thầy
còn coi chúng con như bạn hữu của Thầy, vì Thầy đã thổ lộ cho chúng con nhưng
điều riêng tư thầm kín nhất trong tương quan giữa Thầy với Cha. Hơn nữa, sau phục
sinh, Thầy đã gọi các môn đệ là anh em. Mặc nhiên Thầy tự nhận mình là Anh Trưởng
đứng đầu một đoàn em đông đúc.
Xin cho chúng con luôn
thi hành ý muốn của Cha để trở nên những người em cùng huyết nhục với Thầy.
Lạy Thầy Giêsu, Thầy
đã nâng chúng con lên làm môn đệ, làm bạn, làm anh em của Thầy. Còn Thầy lại hạ
mình xuống phục vụ chúng con như người tôi tớ, rửa chân cho chúng con như một
nô lệ và chết thay cho chúng con trên thập giá.
Xin cho chúng con hiểu
được tấm lòng của Thầy và sống yêu thương mọi người như anh em. Amen.
Lm.
Antôn Nguyễn Cao Siêu, S.J.
Holy
Gospel of Jesus Christ according to Saint Mark 3: 20-35.
Jesus came home with
his disciples. Again the crowd gathered, making it impossible for them even to
eat. When his relatives heard of this they set out to seize him, for they said,
"He is out of his mind." The scribes who had come from Jerusalem
said, "He is possessed by Beelzebul," and "By the prince of
demons he drives out demons."
Summoning them, he
began to speak to them in parables, "How can Satan drive out Satan? If a
kingdom is divided against itself, that kingdom cannot stand. And if a house is
divided against itself, that house will not be able to stand. And if Satan has
risen up against himself and is divided, he cannot stand; that is the end of
him. But no one can enter a strong man's house to plunder his property unless
he first ties up the strong man. Then he can plunder the house. Amen, I say to
you, all sins and all blasphemies that people utter will be forgiven them. But
whoever blasphemes against the Holy Spirit will never have forgiveness, but is
guilty of an everlasting sin." For they had said, "He has an unclean
spirit."
His mother and his
brothers arrived. Standing outside they sent word to him and called him. A
crowd seated around him told him, "Your mother and your brothers and your
sisters are outside asking for you." But he said to them in reply, "Who
are my mother and my brothers?" And looking around at those seated in the
circle he said, "Here are my mother and my brothers. For whoever does the
will of God is my brother and sister and mother."
The sin against the Holy Spirit
Why is blasphemy
against the Holy Spirit unforgivable? How should this blasphemy be understood ?
St. Thomas Aquinas replies that it is a question of a sin that is
"unforgivable by its very nature, insofar as it excludes the elements
through which the forgiveness of sin takes place." According to such an
exegesis, "blasphemy" does not properly consist in offending against
the Holy Spirit in words; it consists rather in the refusal to accept the
salvation which God offers us through the Holy Spirit, working through the
power of the Cross. If man rejects the "convincing concerning sin"
which comes from the Holy Spirit (Jn 16,8) and which has the power to save, he
also rejects the "coming" of the Counselor (Jn 16:7) - that
"coming" which was accomplished in the Paschal Mystery, in union with
the redemptive power of Christ's Blood: the Blood which "purifies the
conscience from dead works" (Heb 9:15).
We know that the
result of such a purification is the forgiveness of sins. Therefore, whoever
rejects the Spirit and the Blood (cf. 1Jn 5:8) remains in "dead
works," in sin. And the blasphemy against the Holy Spirit consists
precisely in the radical refusal to accept this forgiveness, of which he is the
intimate giver and which presupposes the genuine conversion which he brings
about in the conscience. If Jesus says that blasphemy against the Holy Spirit
cannot be forgiven either in this life or in the next, it is because this
"non-forgiveness" is linked, as to its cause, to
"non-repentance," in other words to the radical refusal to be
converted...
Blasphemy against the
Holy Spirit, then, is the sin committed by the person who claims to have a
"right" to persist in evil - in any sin at all - and who thus rejects
Redemption. One closes oneself up in sin, thus making impossible one's
conversion, and consequently the remission of sins, which one considers not
essential or not important for one's life. This is a state of spiritual ruin,
because blasphemy against the Holy Spirit does not allow one to escape from
one's self-imposed imprisonment.
Daily
Gospel.
0 nhận xét:
Đăng nhận xét