WITH JESUS
IN THE MORNING
Gracious Father, as I begin this
day I ask you for the same attitude of the widow who gave all she had to you.
This example of total surrender is not easy to put into practice. Help me to be
more attentive to my relationships, especially those that are not easy. I offer
this day to you, through the intercession of the Immaculate Heart of Mary, for
the intention of the Pope for this month,that social networks may work towards
that inclusiveness which respects others for their differences. Glory to...
CÙNG CHÚA
GIÊSU BUỔI SÁNG
Lạy Cha nhân lành, khởi đầu ngày mới
hôm nay, xin Cha ban cho con tinh thần của người đàn bà goá đã dâng hết tất cả
những gì bà có. Cha ơi, thực hành gương từ bỏ cách triệt để này chẳng dễ dàng
chút nào. Xin Cha giúp con biết lưu tâm hơn trong các mối tương quan, đặc biệt
là tương quan với những người con không thương mến. Qua lời cầu bầu của Mẹ
Maria Vô Nhiễm Nguyên Tội, con xin dâng lên ngày sống của con hôm nay lên Cha để
cầu nguyện cho ý chỉ của Đức Giáo Hoàng trong tháng này, là xin cho các trang mạng
xã hội dành ưu tiên cho tình liên đới và việc học biết tôn trọng sự khác biệt với
người khác. Sáng danh Đức Chúa Cha…
— ∞ + ∞ —
WITH JESUS
IN THE AFTERNOON
“He went down with them and came to
Nazareth, and was obedient to them; and his mother kept all these things in her
heart.” (Luke 2:51) Let us ask the Lord for a heart open and attentive to his
holy and divine will. And when we do not understand certain situations, let us
ponder them in our hearts until we receive a greater understanding in the light
of the Holy Spirit.
CÙNG CHÚA
GIÊSU BUỔI CHIỀU
“Người đi xuống cùng với cha mẹ, trở
về Na-da-rét và hằng vâng phục các Ngài. Riêng mẹ Người thì hằng ghi nhớ tất cả
những điều ấy trong lòng.” (Mc 2,51) Chúng ta cùng cầu xin Chúa mở lòng trí
chúng ta trước những điều thánh thiêng Chúa dành cho ta. Và khi ta không hiểu
rõ về điều gì đó, hãy để mình mặc lấy tâm tình và suy ngẫm, đến khi ta nhận được
sự thấu hiểu tuyệt vời hơn từ ánh sáng của Thần Khí.
— ∞ + ∞ —
WITH JESUS
IN THE NIGHT
Thank you for this day, Lord.
Forgive me for all the times that I strayed from your plan for my life. Help me
to always look to you for guidance and may my heart receive openly what you
have to say to me. I resolve tomorrow to go forth with your grace to fulfill
your will with all my heart. Our Father...
CÙNG CHÚA
GIÊSU BUỔI TỐI
Lạy Chúa, con cảm tạ Chúa vì ngày
hôm nay. Xin tha thứ cho tất cả những lần con lạc lối trong kế hoạch Chúa vạch
sẵn cho con. Xin giúp con luôn tìm đến Chúa để được soi dẫn và để trái tim con
rộng mở trước những điều Chúa nói với con. Con hướng đến ngày mai để ra đi với
ân sủng Chúa để hoàn thành ý hướng của Chúa bằng tất cả tấm lòng con. Lạy Cha chúng con...
Biên dịch:
Nhóm Bạn Đường Linh Thao
Dongten.net
0 nhận xét:
Đăng nhận xét