LỜI
CHÚA: Ga 6, 60-69
Khi ấy, có nhiều môn đệ
của Đức Giêsu nói rằng: “Lời này chướng tai quá! Ai mà nghe nổi?” Nhưng Ðức
Giêsu tự mình biết được là các môn đệ đang xầm xì về vấn đề ấy, Người bảo các
ông: “Ðiều đó, anh em lấy làm chướng, không chấp nhận được ư? Thế thì anh em thấy
Con Người lên nơi đã ở trước kia thì sao? Thần khí mới làm cho sống, chứ xác thịt
chẳng có ích gì. Lời Thầy nói với anh em là thần khí và là sự sống. Nhưng trong
anh em có những kẻ không tin”. Quả thật, ngay từ đầu, Ðức Giêsu đã biết những kẻ
nào không tin, và kẻ nào sẽ nộp Người. Người nói tiếp: “Vì thế, Thầy bảo anh
em: không ai đến với Thầy được, nếu Chúa Cha không ban ơn ấy cho”. Từ lúc đó,
nhiều môn đệ rút lui, không còn đi với Người nữa. Vậy Ðức Giêsu hỏi Nhóm Mười
Hai: “Cả anh em nữa, anh em cũng muốn bỏ đi hay sao?” Ông Simon Phêrô liền đáp:
“Thưa Thầy, bỏ Thầy thì chúng con biết đến với ai? Thầy mới có những lời đem lại
sự sống đời đời. Phần chúng con, chúng con đã tin và nhận biết rằng chính Thầy
là Ðấng Thánh của Thiên Chúa.”
SUY
NIỆM:
Chương 6 của Tin Mừng
Gioan có một kết thúc không vui lắm. Bài Tin Mừng hôm nay (cc. 60-69) đi theo
ngay sau các câu 35-50, vì các câu 51-59 có lẽ được viết muộn hơn và thêm vào
sau này.
Đức Giêsu coi mình là
bánh thật từ trời xuống (cc. 33. 50). Ai tin vào Ngài sẽ được sống muôn đời (cc
40. 47). Những lời giảng của Đức Giêsu đã gây vấp phạm, khó nghe, gai chướng,
khiến nhiều môn đệ xầm xì, không tin, rút lui và không đi theo Ngài nữa. Chỉ có
nhóm Mười Hai ở lại, nhưng cũng không trọn vẹn.
Giáo huấn của Đức
Giêsu vẫn luôn gây sốc cho con người mọi thời. Lời Chúa vẫn luôn là điều khó hiểu,
khó chịu và khó sống. Những Kitô hữu đã tin theo Đức Giêsu trong nhiều năm vẫn
bị đặt mình trước lời Chúa và được mời gọi chọn lại. Tin vào Đức Giêsu là một
chọn lựa lớn và căn bản. Chọn lựa này cần được làm mới lại mỗi ngày xuyên qua
những chọn lựa nhỏ. Có những Kitô hữu mất đức tin vì đã không dám sống niềm tin
của mình. Có những người rút lui và bỏ đi, dù tên vẫn còn trong sổ Rửa tội. Có
những người xầm xì vì những đòi hỏi gai góc của Lời Chúa.
“Chẳng lẽ anh em cũng
muốn bỏ đi sao?” Đức Giêsu buồn rầu hỏi nhóm Mười Hai như thế. Simon đại diện
anh em đã xin được tiếp tục ở với Thầy, đi với Thầy. “Bỏ Thầy chúng con biết đi
với ai?” Lời của Thầy tuy khó nghe, nhưng con tin đó là lời ban sự sống đời đời
(c. 68). Lời của Thầy tuy chướng tai, nhưng lại là thần khí và là sự sống (c.
63). Simon tin Thầy Giêsu là Đấng Thánh của Thiên Chúa (c. 69). Đấng Thánh là Đấng
từ trời xuống và cũng là Đấng sẽ lên trời nơi đã ở trước kia (c. 62).
Có thể điều làm con
người hôm nay bỏ đạo, bỏ Chúa Giêsu, lại không phải là những lời khó nghe của
Ngài, mà là đời sống của các Kitô hữu, những người không dám sống các lời ấy.
Nhiều người thấy chướng khi nhìn vào cuộc sống của họ. Xin Chúa Cha ban cho
chúng ta ơn đến với Giêsu, và kiên trì ở lại với Ngài.
CẦU
NGUYỆN:
Lạy Chúa, xin dạy con
luôn tươi tắn và dịu dàng trước mọi biến cố của cuộc sống, khi con gặp thất vọng,
gặp người hờ hững vô tâm, hay gặp sự bất trung, bất tín nơi những người con tin
tưởng cậy dựa. Xin giúp con gạt mình sang một bên để nghĩ đến hạnh phúc người
khác, giấu đi những nỗi phiền muộn của mình để tránh cho người khác phải đau khổ.
Xin dạy con biết tận dụng
đau khổ con gặp trên đời, để đau khổ làm con thêm mềm mại, chứ không cứng cỏi
hay cay đắng, làm con nhẫn nại chứ không bực bội, làm con rộng lòng tha thứ, chứ
không hẹp hòi hay độc đoán, cao kỳ. Ước gì không ai sút kém đi vì chịu ảnh hưởng
của con, không ai giảm bớt lòng thanh khiết, chân thật, lòng cao thượng, tử tế,
chỉ vì đã là bạn đồng hành của con trong cuộc hành trình về quê hương vĩnh cửu.
Khi con loay hoay với
bao nỗi lo âu bối rối, xin cho con có lúc thì thầm với Chúa một lời yêu thương.
Ước chi đời con là cuộc đời siêu nhiên, tràn trề sức mạnh để làm việc thiện, và
kiên quyết nhắm tới lý tưởng nên thánh. Amen.
(dịch theo Learning
Christ)
Lm.
Antôn Nguyễn Cao Siêu, S.J.
Holy
Gospel of Jesus Christ according to Saint John 6:60-69.
Many of the disciples
of Jesus who were listening said, "This saying is hard; who can accept
it?" Since Jesus knew that his disciples were murmuring about this, he
said to them, "Does this shock you? What if you were to see the Son of Man
ascending to where he was before? It is the spirit that gives life, while the
flesh is of no avail. The words I have spoken to you are spirit and life. But
there are some of you who do not believe." Jesus knew from the beginning
the ones who would not believe and the one who would betray him. And he said,
"For this reason I have told you that no one can come to me unless it is
granted him by my Father." As a result of this, many (of) his disciples
returned to their former way of life and no longer accompanied him. Jesus then
said to the Twelve, "Do you also want to leave?" Simon Peter answered
him, "Master, to whom shall we go? You have the words of eternal life. We
have come to believe and are convinced that you are the Holy One of God."
Copyright
© Confraternity of Christian Doctrine, USCCB.
“Do you also want to
leave?”
“I am the bread of
life, the true bread, that comes down from heaven and gives life to the world”
(Jn 6:32-33)...You hunger for this bread from heaven? You have it in front of
you but you don't eat it! “But I told you that although you have seen me, you
do not believe” (Jn 6:36). For all that, I do not reject you: has your
infidelity nullified the fidelity of the Lord? (Rom 3:3) Look then: “Everything
the Father gives me will come to me, and I will not reject anyone who comes to
me” (Jn 6:37). What is this intimate relationship from which we cannot be
excluded? A profound contemplation, a sweet secret. A secret that does not
tire, free of the bitterness of evil thoughts, free from the torments of
temptation and sorrow. Isn't a secret such as this the one that the faithful
servant will be invited to share, as it is said: “Come, share your master's
joy” (Mt 25:21)?...
As for him, you will
not cast him out for you came down not to do your own will but the will of the
one who sent you (Jn 6:38). What a great mystery! ...Yes, to cure the cause of
all sins, meaning pride, the Son of God humbled himself and came down. Why
boast, O Man? God humbled himself because of you. You might be embarrassed to
imitate the humbleness of a man, then imitate God's humility. God made himself
man; you, O man, recognize that you are a man: all your humility consists in
recognizing what you are. It is because God wants to teach you humility that he
says: “I have come to do the will of the one who sent me...I have come, a
humble one, to teach humility as a master of humility. The one who comes to me
becomes a member of my Body; the one who comes to me becomes humble...He doesn't
do his own will but the will of God; that is why he will not be cast out as he
was when he was proud.”
Daily
Gospel.
0 nhận xét:
Đăng nhận xét